This post is also available in: Macedonian French Spanish German Russian English Serbian Slovenian Croatian Bosnian Bulgarian Italian

Mirë se vini në Shtëpinë lirikeAco Shopovit, gjegjësisht, në portalin shumëgjuhësor që ofron një panoramë të gjerë fjalësh dhe fotografish të jetës dhe veprës së poetit maqedonas.

Ideja për një muze të tillë virtual dhe dinamik (planin e të cilit mund ta gjeni këtu) lindi në vitin 2012 me botimin dygjuhësor frengjisht-gjermanisht të disa poezive të zgjedhura të tij nën titullin Soleil noir/Schwarze Sonne. Ky botim dygjuhësor solli si rrjedhojë miqësinë poetike mes Rolan Kajzerit dhe Jasmina Shopovës të cilët janë edhe iniciatorët e kësaj Shtëpie lirike. Rolan Kajzeri është drejtor i shtëpisë botuese PHI nga Luksenburgu ( kujdeset edhe për hartimin teknik të portalit), kurse Jasmina Shopova  është vajza e poetit dhe njëherit edhe interpretuese dhe përkthyese e poezisë së tij (kujdeset edhe për përmbajtjen e portalit gjithashtu).

Aco Shopovi, i lindur në vitin 1923 në Shtip, është një ndër themeluesit e poezisë bashkëkohore maqedonase si dhe bën pjesë në rradhët e poetëve më eminentë të Evropës Juglindore të shekullit XX. Ai vdiq në Shkup në vitin 1982, pas një lëngimi disavjeçar. Ky portal online është shtëpia e tij virtuale në hapsirat e së cilës vazhdon të jetojë vepra e tij.

Materiali i arkivor i botuar në Shtëpinë Lirike të Aco Shopovit vjen nga fondet personale të gruas Svetlana Shopova, djalit Vladimir Shopov (1948-2000) dhe “Fondit Aco Shopov” të Arkivit “Haralampie Polenakoviq të Akademisë së Shkencave dhe Arteve të Maqedonisë (ASHAM). Shfrytëzojmë rastin të faleminderojmë Akademinë që na mundësoi t’i digjitalizojmë dhe botojmë.

E faleminderojmë gjithashtu edhe Radiotelevizionin e Maqedonisë (RTM) i cili, për nevojat e këtij portali, ka digjitalizuar një numër të madh të emisioneve kushtuar Aco Shopovit dhe në këtë mënyrë ka kontribuar në pasurimin e VideotekësShtëpisë lirike të tij.

I shprehim faleminderime edhe Bibliotekës kombëtare dhe universitare “Shën Kliment Ohridski” në Shkup, e cila na vuri në dispozicion një numër botimesh të cilat nuk botohen më, kopertinat e të cilave tani mund t’i gjeni në Bibliotekën e Shtëpisë Lirike të Aco Shopovit.

Faleminderojmë edhe Ministrinë e Arsimit të Republikës së Maqedonisë e cila në vitin 2016 financoi shumicën e përkthimeve në gjuhën angleze dhe ruse të këtij portali online.

Shtëpia lirike e Aco Shopovit është promovuar në Universitetin “Shën Kirili dhe Metodi” në Shkup, më 8 tetor të vitit 2014. Më shumë informacione rreth promovimit mund të gjeni këtu, si dhe në reportazhin e Neda Bakevskës për TV Telma. Reagime nëpër media: Daily.mk dhe Time.mk.

 

Aco Šopov, adolescent.
Photo de famille de 1932 : Aco (à droite) avec ses frères Boro et Dimitar (à gauche) et ses parents Kostadinka et Gjorji.
Poème de jeunesse « Adieu », datant de 1939, écrit en serbe.
Aco Šopov à Štip, sa ville natale, membre de la jeunesse antifasciste macédonienne.
Hiver 1943-44. Partisans de la Troisième brigade macédonienne, avec Aco Šopov (debout à droite) et Vera Jocić qui périra au combat en mai 1944.
« Poèmes » d'Aco Šopov est le premier livre paru en langue macédonienne dans la Macédoine libre en 1944.
Aco Šopov et la poétesse serbe Mira Alečković, Belgrade, 1945.
« Zlij se s tišino », paru à Ljubljana en 1957 est le premier livre d'un auteur macédonien traduit dans une des langues de l'ex-Yougoslavie.
Aco Šopov chez lui, au moment où il traduit Cyrano de Bergerac. Skopje 1957.
Manuscrit de la « Deuxième prière de mon corps », 1959.
Aco Šopov et son épouse Svetlana à Belgrade, peu après le tremblement de terre de Skopje en 1963.
Slavko Janevski et Aco Šopov (à droite) lors de l’inauguration de l’Académie macédonienne des sciences et des arts, 1967.
Juin 1972 : Aco Šopov avec l’ambassadrice de Turquie au Sénégal.
Couverture du « Poème à la femme noire », recueil d'Aco Šopov inspiré par son séjour au Sénégal (1971-1975).
Dakar, 1973: Aco Šopov avec J.B. Bokassa, et L.S. Senghor.
Aco Šopov et son épouse Svetlana, à Dakar, 1974.
Couverture du dernier livre d'Aco Šopov, « Arbre sur la colline », paru en 1981, un an avant sa mort.
Détail du portrait d'Aco Šopov par le peintre macédonien Tanas Lulovski, après la mort du poète.