Се наоѓате во Лирскиот дом на Ацо Шопов, интернетски повеќејазичен портал којшто нуди панорама во зборови и слики на животот и делото на македонскиот поет.

Идејатата за овој вид виртуален и динамичен музеј (неговит план е достапен тука) се роди во 2012 година кога се објави двојазичниот избор од неговата поезија на француски и германси јазик под наслов Soleil noir/Schwarze Sonne. Иницијативата дојде од Ролан Кајзер и Јасмина Шопова. Ролан Кајзер е директор на издавачката куќа PHI од Луксамбург, на која ‘и го должиме техничкото обликување на порталот. За неговата содржина се грижи ќерката на поетот, Јасмина Шопова, толкувач и преведувач на неговата поезија.

Ацо Шопов, роден во Штип во 1923 е еден од основоположниците на современата македонска поезија, кој се вбројува во редот на најеминентните поети на југо-источна Европа во 20-от век. По долгогодишно боледување, тој почина во Скопје, 1982. Овој интернетски портал е виртуелниот дом во чии простории продолжува да живее неговото дело.

Најголемиот дел од објавениот архивски материјал во Лирскиот дом на Ацо Шопов доаѓа од  личните фондови на Светлана Шопова, сопруга, и Владимир Шопов (1948-2000), син на поетот. Материјалот се наоѓа претежно во просторијата Слики од еден живот, како и во Читалницата, во којашто се нуди и пристап кон оригинални ракописи на поетот, што му припаѓаат во најголем дел на „Фондот Ацо Шопов” од Архивот на Македонската академија на науките и уметностите (МАНУ). ’И благодариме на Академијата што ни овозможи да ги дигитализираме и објавиме.

’И благодариме исто така на Македонската радиотелевизија (МРТ) којашто, за потребите на овој портал, дигитализираше голем број емисии посветени на Шопов и на тој начин значително ја збогати колекцијата на Видеотеката на неговиот Лирски дом.

Благодарност и’ изразуваме и на Народната и универзитетска библиотека „Свети Климент Охридски”, од Скопје, која ни стави на располагање голем број исцрпени изданија чиишто корици се сега достапни во Библиотеката на Лирскиот дом на Ацо Шопов.

Благодарност упатуваме и до Министерството за Култура на Република Македонија коешто во 2016 год. го финансираше поголемиот дел од преводите на англиски и на руски јазик на овој интернетски портал.

Ацо Шопов, адолесцент.
Семејна фотографија: Ацо (десно) со браќата Димитар (лево) и Борис, и родителите Костадинка и Ѓорѓи Шопови.
Ракопис на песната "Опроштај" напишана на српски во 1939 год.
Ацо Шопов во Штип, на почетокот на четириесетте години на 20от век, пред одењето во партизани.
Зима 1943-44: Партизани од Третата макеоднска ударна бригада, меѓу кои Вера Јоциќ којашто ќе загине на 23 мај 1944 год. На неа и’ е посветена песната “Очи” од Ацо Шопов (втор ред десно).
Корица на "Песни" од Ацо Шопов, прва книга на македонски јазик објавена во слободна Македонија, во 1944 год.
Ацо Шопов со српската поетсеа Мира Алечковиќ во Белград 1945 год. Тогаш Шопов ја пишува песната “Очи”.
"Zlij se s tišino", објавена во Љубљана во 1957 год., е прва книга од македонски автор преведена на еден од јазиците на поранешна Југославија.
Ацо Шопов во својата работна соба на ул. 29 ноември, во Скопје, 1957 год., во времето кога го преведува "Сирано де Бержерак".
Ракопис на "Втората молитва на моето тело", 1959 год.
Светлана и Ацо Шопов во Белград, наскоро по скопскиот земјотрес во 1963 год. Тогаш ја пишува песната “Август”.
Славко Јаневски и Ацо Шопов на инаугуративната седница на Македонската академија на науките и уметностите (МАНУ), Скопје, 1967 год.
Јуни 1972 год., Ацо Шопов со турската амбасадорка во Сенегал.
"Песна на црната жена" е збирка инспирирана од престојот на Шопов во Сенегал (1971-1975).
Дакар, 1973: Ацо Шопов со претседателите Бокаса (лево) и Сенгор.
Ацо Шопов со сопругата Светлана во Дакар, 1974 год.
Последната книга на Ацо Шопов, "Дрво на ридот" излегува година дена пред неговата смрт.
Портерт на Ацо Шопов од Танас Луловски (детаљ).
Во тишина

Vi tisina - ill

Кликнете на вињетата за да ја слушнете песната
во изведба на Зорица Георгиевска

Лирскиот дом на Ацо Шопов беше промовиран на Универзитетот Свети Кирил и Методиј во Скопје, на 8 октомври 2014 год. Повеќе информаци за промоцијата ќе најдете тука, како и во репортажата на Неда Бакевска за ТВ Телма.