This post is also available in: Macedonian French Spanish German Russian English Serbian Croatian Bosnian Albanian Bulgarian

bibliothequeKnjižnica

Aco Šopov je avtor prve knjige ki je izšla v makedonščini ob koncu druge svetovne vojne (Pesmi, 1944), in prvi Makedonec, ki je leta 1968 objavil zbirko satirične poezije, Jus-univerzum. Njegova kontroverzna knjiga Slej se so tišinata, ki je leta 1955 izšla v Skopju, je dve leti pozneje izšla v Ljubljani pod naslovom Zlij se s tišino, s čimer je Šopov postal prvi makedonski avtor preveden v slovenščino, enega od treh jezikov svoje države, nekdanje Jugoslavije.

translation in progress

Durant sa vie, il a publié  douze recueils de poésie en macédonien, ainsi que huit livres de poèmes choisis en macédonien et dix en langues étrangères. Le nombre de ces derniers ne cesse d’augmenter depuis sa mort, en 1982.

Une importante sélection de ses poésies a été publiée en français, sous la plume d’Edouard J. Maunick, dans la Collection UNESCO d’œuvres représentatives: son Anthologie personnelle a été publiée par Actes Sud, en 1994. Seize ans plus tôt, Jean-Louis Depierris avait traduit un choix de ses poèmes, parus sous le titre En chasse de ma voix aux Editions Saint-Germain-des-Prés, dans la collection Poésie sans frontières.

Aco Šopov  a traduit en macédonien une vingtaine de classiques yougoslaves et étrangers, parmi lesquels Pierre Corneille, Edmond Rostand et Léopold Sédar Senghor, pour ne citer que les grands noms de la littérature de langue française qu’il a fait découvrir au lectorat macédonien. À la fin des années 1940 ou au début des années 1950, il a traduit et publié des contes de Charles Perrault, de Madame d’Aulnoy et de Jeanne-Marie Leprince de Beaumont, dans une collection de douze livres illustrés, en format miniature. Pour la première fois, les enfants de la toute jeune République de Macédoine avaient accès à la littérature étrangère.

La Bibliothèque de sa Maison lyrique abrite différentes sections consacrées à ses livres en macédonien et ses livres traduits, les livres qu’il a traduits en macédonien et les ouvrages qui lui sont consacrés.

⇒ Recueils en macédonien
⇒ Recueils traduits
⇒ Livres traduits par Šopov en macédonien
⇒ Ouvrages sur Šopov

Une sélection de ses manuscrits, poèmes, entretiens et écrits, ainsi que d’articles qui lui sont consacrés, est disponible dans son Cabinet de lecture.