Translated authors by Aco Šopov
Translation in progress
Ce rayon de la Bibliothèque de la Maison lyrique du poète macédonien Aco Šopov (1923 – 1982) est consacré à ses traduction d’auteurs francophones: Pierre Corneille, Charles Perrault, Edmond Rostand et Léopold Sédar Senghor.
Pour l’essentiel, Aco Šopov a traduit du français et du russe, mais aussi du croate, serbe et slovène. Vous trouverez un aperçu (en macédonien) de toutes ces traductions ici.
-
Колекција од 12 бајки. Издавачи: Народна Просвјета, Сараево, и Печатарски завод Огњен Прица, Загреб. Формат: минијатура. Вили, Пепелашка, Златокосата, Сината птица, Убавица во магепсана шума, Русобрадиот, Рике со перче, Палче, Црвенкапа, Мачор в чизми, Убавица и ѕвер, Магарешка кожа.
- Цицибан / Отон Жупанчич. Скопје : Кочо Рацин, 1951. 48 стр. (Повторни изданија: 1954, 1956, 1959, 1965, 1967, 1972, 1973, 1974, 1975, различни издавачи).
- Песна за Апанаса / Едуард Баргицки. Скопје : Кочо Рацин, 1951. 58 стр. (со Славко Јаневски).
- Басни / Иван Крилов. Скопје: Кочо Рацин, 1953. 33 стр. (Повторни изданија: 1956 и 1963).
- Песни / Јован Јовановиќ-Змај. Скопје : Кочо Рацин, 1954 (Повторни изданија: 1959 и 1967).
- Телеграфски басни / Густав Крклец. Скопје, 1954
- Сирано де Бержерак / Едмон Ростан. Скопје: Кочо Рацин, 1957. 393 стр. (Второ издание во 1995, Детска радост).
- Песни / Никола Јонков Вапцаров (со други преведувачи). Скопје: Кочо Рацин, 1958. 116 стр. (Второ издание во 1967, Македонска книга и Детска радост).
- Сид / Пјер Корнеј. Скопје: Кочо Рацин, 1958. 131 стр. (Повторни изданија: 1969, 1970, 2001, 2016).
- Песна на чучулигата / Григор Витез. Скопје: Култура, 1959. 51 стр.
- Хамлет принцот дански / Вилијам Шекспир. Скопје: Кочо Рацин, 1960. 210 стр. (Повторни изданија : 1966, 1971, 1981, 2002 различни издавачи).
- Три гроша или три чудни приказни за чудното куче Гаврило / Јован Максимовиќ (Београд, мај 1960). МАНУ Фонд Ацо Шопов, (кутија IV, бр 118)
- Избор / Мирослав Крлежа. Скопје: Кочо Рацин, 1963, 237 стр. (со Тодор Димитровски).
- Ромео и Џулиета. Хамлет. Отело / Вилијам Шекспир. Скопје: Кочо Рацин, 1964. 130 стр. (со Блаже Конески).
- Избор / Јован Јовановиќ-Змај. Скопје: Кочо Рацин, 1965. 122 стр.
- Морето и боите / Григор Витез. Скопје: Кочо Рацин, 1965. 27 стр. (со Глигор Поповски и Васил Куноски).
- Поезија / Изет Сарајлиќ. Скопје: Кочо Рацин, 1965. 56 стр.
- Вечер над градот / Драгутин Тадијанивиќ. Љубљана, Државна заложба; Скопје, Македонска книга; Белград, Просвета; Загреб, Младост, 1966. 128 стр.
- 60 сонети / Вилијам Шекспир. Скопје: Македонска книга, 1968. 64 стр.
- Поезија / Леополд Седар Сенгор (Poésie/Lépold Sédar Senghor). Скопје: Нова Македонија, 1975. 250 стр. (со Влада Урошевиќ и Георги Сталев). Ново издание. 2016, Арс Ламина, Скопје.
- Одбрани дела, Скопје: Мисла 1976 (кн. 3, 4 и 5).
- Шопов во светот, Шопов од светот / Избор и предговор Милош Линдро. Скопје: Македонска книга, 1994 (Избор; кн. 2).
work in progress
See also
⇒ Original collections
⇒ Translated collections
⇒ Books about Šopov
A selection of his poems, writings and interviews, as well as of articles about his poetry is available in the Reading Room.