Симпозиум посветен на Мисирков и Шопов

50. Меѓународна научна конференција на МСМЈЛК, Охрид, Охрид, 1-3.9.2023

50. Меѓународна научна конференција на МСМЈЛК

Педесеттата Меѓународна научна конференција на МСМЈЛК, одржана во Охрид, од 1 до 3 септември 2023 година им беше посветена на јубиларите Мисирков и Шопов.

Во зборникот се поместени следиве реферати посветени на Шопов:

Лингвистичка секција

Максим Каранфиловски:  Поезијата на Ацо Шопов во преводите на полски и украински јазик

Николче Мицкоски: Колокациите во поезијата на Ацо Шопов

Лилјана Пандева: адвербијализацијата во поезијата на Шопов

Марија Пандева, Марија Антевска, Андријана Павлова: Мисирков, Рацин и Шопов во дигиталниот простор: состојби и перспективи

Секција за литература и култура

Ала Шешкен: Поезијата на Ацо Шопов во формирањето и развојот на македонската литература

Људмил Спасов: Зошто Влада Урошевиќ го преведе на српски јазик зборот/поимот „небиднина“ од истоимената песна на Ацо Шопов со зборот „коб“?

Димитар Пандев: Универзумот на Шопов (со посебен осврт на Јус-универзум)

Maciej Kawka: Забелешки и размисли за поезијата на Ацо Шопов и за неговата книга Z najstarszego i najczystszego światła słonecznego /Од најстара и најчиста сончевина

Славица Србиновска: Рефлексии за улогата на отсуството и на празнината во поезијата на Ацо Шопов.

Весна Мојсова-Чепишевска: Македонското црно сонце

Марија Ѓорѓиева-Димова: Апострофичното пеење на Ацо Шопов

Љиљана Д. Бајић, Наташа Б. Станковић Шошо: Стваралачка визија африке у циклусу песама „Као афричко сунце у океан“ Аце Шопова и одломцима из путописа африка Растка Петровића

Намита Субиото, Бисерка Бобнар: Ацо Шопов и Цицибан

Луси Караниколова-Чочоровска: Дали „расказите“ на Ацо Шопов се – раскази?

Мирјана М. Бечејски: Тамно певање и басмичка симболика Аце Шопова у збирци Гледач во пепелта

Весна Кожинкова: Ацо Шопов во книжевната критика

Биљана Рајчинова-Николова: Идентитетот на човекот во простор и време во поезијата на Ацо Шопов

Габриела Ивановска: Од нежни кокетирања до обични умирањА (За сатирата и Ацо Шопов)

Искра Тасевска Хаџи-Бошкова: Ацо Шопов во и за преведувачкиот чин

Иван Антоновски: „Дванаесетмината од сончевата колона на младоста“ на Шопов како метажанр (Обид за микрочитање на единствената книга на Ацо Шопов без критички одглас)