This post is also available in: Macedonio Francés

La noche de fuego

Nueve noches que el orbe astral estalla.
Pero el fuego calla. Trozo de haya.

Cazador paciente emboscado, al acecho,
espera allí desde siempre.

Tizón negro, presagio infausto,
perdura fuera de los ciclos, fuera del tiempo.

Las hojas se abrasan. Olor a incienso violeta.
Pero el fuego calla. Negro. Apagado. Lívido.

Las hojas se abrasan. Olor a incienso violeta.
Pero el fuego calla. En la dura raíz: la noche.

Aco Šopov, Vidente de cenizas (Гледач во пепелта), 1970
Traducción, Luisa FutoranskySol Negro, 2011