This post is also available in: Macedonian French Russian Serbian Slovenian Bosnian
Ah ta ljepota
Ah ta ljepota, ah ta ljepota,
to divlje u krvi zavijanje.
Kida, grabi, siječe, kao lavina mota,
vječna je pritajenost i vječno otkrivanje.
Ne, odmora ne treba, ne treba smirivanja,
sve se polje za jedrinom ote,
i krv mi je sva od razdanjivanja,
od razgaljenosti, od ljepote.
Aco Šopov, Slij se sa tišinom, 1955
Prevod: Slavica Štulić
Ah ta ljepota, ah ta ljepota,
to divlje u krvi zavijanje.
Kida, grabi, siječe, kao lavina mota,
vječna je pritajenost i vječno otkrivanje.
Ne, odmora ne treba, ne treba smirivanja,
sve se polje za jedrinom ote,
i krv mi je sva od razdanjivanja,
od razgaljenosti, od ljepote.
Aco Šopov, Dugo dolaženje ognja, 1977
Preveo Sreten Perović