This post is also available in: Macedonian Serbian Bosnian

Aco Šopov: Otkrivanje svijeta*

Сретен Перовић, црногорски пјесник

Sreten Perović

Lirika Aca Šopova svojim bitnim tokovima, metaforično slijedi i reljefno simbolizuje istorijsku sudbinu makedonskog naroda. Samo rijetki pjesnici, pogotovo lirici, i to u izuzetnim društveno-istorijskim uslovima uspiju da, u okviru nacionalne literature, ostvare tako složen i specifičan, prevashodno dramski zadatak. Poslijeratni rast Makedonije i njenog čovjeka u mukotrpno dočekanoj, strpljivo kroz vjekove sanjanoj i u najintimnijim dubinama branjenoj i odbranjenoj slobodi posredno je dobio esencijalni izraz i osobeno značenje u poeziji jednog od njenih najautentičnijih i istovremeno najuniverzalnijih stvaralaca.

Ponikao iz onih najfinijih tkiva makedonske narodne poezije, a odnjegovan na mediteranskoj, kulturnoj polivalenciji, Šopov je gradio svoj pjesnički svijet na patničkoj i slobodarskoj tradiciji svoga naroda, postepeno izjednačavajući čin stvaranja sa činom življenja, gorčinu sna s pitkošću pjevanja. „Zagledan u Okean”, pjesnik „stoji na obali i umislima dovikuje / nepoznatih predaka svojih galije” sve koje su ”na put neizvjesnosti”, u nepoznatu sjutrašnjicu, „prije mnogo vjekovi isplovile”.

Taj ogromni okean, u kojemu se ogleda sudbinski kontroverzan mali čovjek, pod jutarnjim suncem gubi svoju mističnu ponornost i kao na dlanu dopušta da Čovjek poraste („Čovjek je ogroman a okean mali“!) i pobijedi ono iskonsko Ništa o čemu pjeva ne samo ovaj pjesnik. Ali taj mali veliki čovjek, pjesnikov dvojnik, pjesnik sam, lirski revolucionar, mudri selektor životnih radosti, suzdržani melanholik, s bogatim i raznovrsnim unutarnjim reljefom, pjesnik-opsenar istopio se prerano na užarenom Okeanu. Moćni gospodar riječi, onaj koji je čitavog života tragao za jednostavnom i sveobuhvatnom metaforom postojanja, za nebidninom, zaćutao je u dozreloj konačnosti, na samom rubu podneva ljudskoga vijeka.

Ali, iza Aca Šopova ostaje pjesničko djelo koje ga utemeljuje kao trajnu vrijednost ne samo makedonske književnosti i kulture. Djelo koje u protoku vremena dobija novi sjaj.

________________________
* Uvod u izbor iz poezije Ace Šopova, objavnjenog u časopisu Stvaranje, br 7, god. XXXVII, jul 1982.
Objavljene pesme koje slede su: „Bijela tuga izvora”, „Molitva za jednu običnu ali još nepronađenu riječ”, „Šesta molitva moga tijela”, „Deveta molitva moga tijela”, „Jezero”, „U snu crne žene”, „Žena u ivernažu” (prevod i prepjev: Sreten Perović).
________________________
Pročitajte druge studije i kritike o stvaralaštvu Ace Šopova

U Čitaonici Lirskog doma Ace Šopova nalazi se i izbor njegovih razgovora i članaka.