This post is also available in: Macedonian French Spanish Russian Serbian Croatian Bosnian Albanian Bulgarian Hungarian
Galebu, ki mi kroži nad glavo
Galeb moj,
ne sedaj mi na oči.
Ti razriti bregovi so brez pristanišča.
Izmeri vseh morij globine,
splavaj nad vse višine
in daj mi, daj mi luči!
Galeb moj, jaz nimam oči.
Ne sedaj mi na srce!
Galeb moj, to srce ni moje.
Objadraj vse dalje neznane,
obkroži vse žive, vse znane, vse pokopane,
zazri se v osamljene in razkropljene,
preleti ledene vrhove, vse trate zelene,
čuješ:
ko tvoja perut nad njimi utrujeno kroži,
moje srce v njih nemirno toži.
Galeb moj, ne spuščaj se,
vrni se k svoji jati.
Jaz sem čoln, ki mu sojeno je,
da mora sam ostati.
Aco Šopov, Zlij se s tišino, 1957
Prevedel Ivan Minatti