This post is also available in: Macedonian French
Leopold Sedar Sengor: Poezi, përzgjodhi dhe përktheu Aco Shopov, Shkup, Nova Makedonija, 1975
Poetin dhe burrështetasin senegalist Leopold Sedar Sengor publikut maqedonas ia bën të ditur Aco Shopovi në vitin 1975. Pas qëndrimit katërvjeçar në vendlindjen e tij, në Senegal, në cilësinë e ambasadorit të SFRJ-së, Aco Shopov propozon që L.S. Sengor të jetë fituesi i Kurorës së artë të Mbrëmjeve Strugane të Poezisë, dhe bashkë me Vlada Urosheviqin dhe Georgi Stalevin përkthejnë një pjesë të konsiderueshme të krijimtarisë poetike të këtij poeti dhe teoricienti të shquar të Negritidës.
Në koleksionin e laureatëve është botuar një përmbledhje dygjuhësore e krijimtarisë poetike të Sengorit nën titullin Poezi (250 faqe) me parathënie nga Aco Shopov, i cili njëkohësisht është edhe përkthyesi i shumicës së poezive.
Libri është ribotuar në vitin 2016, në koleksionin “Yje të letërsisë botërore”, në botim të shtëpisë botuese Ars Lamina, Shkup.
Poezi të përzgjedhura nga libri, të përkthyera nga Shopovi:
- Crna zhena
- Ndese ili “bluz”
- Zad koja metezhna noq
- Kako jalov klun na bezkrilna ptica
Mësoni më shumë rreth miqësisë së Leopold Sedar Sengorit dhe Aco Shopovit.
Të dhëna për shënimin e Vitit Sengor në Maqedoni (2006).