This post is also available in: Macedonio Francés Alemán Ruso Inglés Albanés Búlgaro

Aco Šopov: Раждане на словото (Nacimiento de la palabra)

Selección y traducción de Roman Kissiov. Avangard Print, Ruse, 2013Aco Šopov, Nacimiento de la palabra, 2013

Esta primera traducción al búlgaro de una selección de poemas de Aco Šopov fue publicada con motivo del 90º aniversario del nacimiento del poeta macedonio. En el transcurso de la promoción de este libro diseñado, traducido e ilustrado por el poeta y pintor búlgaro Roman Kissiov, éste señaló: «Creo que la poesía Aco Šopov seduce y fascina no sólo por el gran talento y maestría de su autor, sino también por su nobleza e idealismo, que pueden parecer utópicos y anacrónicos, sobre todo hoy, en momentos en que triunfan el pragmatismo y la tecnocracia a expensas de la espiritualidad. Pero en realidad esa nobleza y ese idealismo transmiten valores universales, vueltos hacia el hombre y sus orígenes, hacia los valores eternos en los que descansa la existencia humana y de los que obtiene su energía».

«Para seguir viviendo, la poesía necesita un hogar», recordó la crítica literaria Katica Ćulavkova, presentando el libro durante el  homenaje a Šopov en Skopje en 2013 «La traducción es uno» agregó.

El contenido del libro está disponible en la versión búlgara de esta página.

Promoción del libro en Sofía
Promoción del libro en Skopje