This post is also available in: French Spanish German Russian English
Translation in progress
Жан Портант, Луксембург
Jean Portante est né en 1950 à Differdange, Luxembourg, de parents italiens. Auteur prolifique, il a publié une soixantaine de livres (poésie, romans, essais, anthologies, traductions). Polyglotte, il traduit de l’espagnol, de l’allemand, de l’anglais et du luxembourgeois.
Au Luxembourg, il est directeur artistique du Printemps des poètes, directeur littéraire de la revue TRANSKRIT, professeur à l’Institut national des langues et journaliste au Jeudi. En France, il est membre de l’Académie Mallarmé et dirige la collection Cahiers latins aux éditions Caractères.
Lauréat du prix Servais (1993) et du Prix national (2011) au Luxembourg, il a reçu, en France, le Grand Prix d’automne de la Société des gens de lettres (2003) et le Prix Mallarmé pour son livre L’étrange langue (2003).
Jean Portante a présenté le livre Senghor – Šopov : Parallèles (Skopje, Sigmapres) lors des Soirées poétiques de Struga de 2006. Il est aussi l’un des initiateur du livre Soleil noir d’Aco Šopov, paru aux Editions PHI, Luxembourg, en 2012.
Visitez le site web de Jean Portante Lisez son interview sur le métier du poète Ecoutez son entretien à France culture (13.10.2013)
Autres poèmes
Recours au poème Maison des écrivains BarcelonaReview.com Lyrikline: “Point d’interrogation” lu par Jean Portante France culture: “Conceptions” lu par Réda Kateb
Exraits audiovisuels
Jean Portante au Printemps des poètes au Luxembourg en avril 2013 Présentation du livre Conceptions de Jean Portante en 2012 Rencontre avec Jean Portante à Florange en 2011 Grandes voix francophones, au 30e Festival international de la poésie de Trois-Rivières