This post is also available in: Македонский Французский Испанский Английский
Пеплогадатель (Reading the ashes), Aнтология современной македонской поэзии, составленная и отредактированная Милном Холтоном и Грэмом В. Рейдом, University of Pittsburgh Press, 1977.
Первая часть Антологии [название которой взято из сборника стихов Ацо Шопова] посвящена трем поэтам, получившим большую известность в годы после освобождения в конце Второй мировой войны. Бла́же Конеский, ученый поэт, черпающий вдохновение в собственном опыте, собственной культуре и поэзии других славянских народов. Славко Яневский, пожалуй самый плодовитый писатель Македонии, поэт с простой, одинокой, ироничной и яркой фантазией, до сих пор оживляет свои стихи. Наконец, Ацо Шопов, чья сложная, глубокая и интимная поэзия является, пожалуй, самой богатой и влиятельной для будущих поколений.
Выдержка из введения в Антологию
Включены стихи Шопова (work in progress)
- There’s a Blood Down There
- In Every Town
- Love of Fire
- The Wind Carries Beautiful Weather
- Lake
- August
- Grozomor
- Reader of Ashes
- Birth of the Word
- Prayer for a simple Word, Not Yet Discovered
- Second Prayer for my Body
- A Toast